Program Inisiasi Profesi
Cara Terbaik Belajar Menerjemahkan
Program ini dirancang khusus untuk menginisiasi Anda menuju dunia penerjemahan. Dapatkan pengetahuan, keterampilan, dan kepercayaan diri yang Anda butuhkan untuk sukses di industri bahasa.
Program agar Anda jadi penerjemah profesional
Berbasis praktik
Semua materi dibuat dan dibawakan oleh praktisi, disusun berjenjang mulai dari dasar, dan topiknya lengkap mencakup semua aspek penting untuk jadi penerjemah.
Akses fleksibel
Program ini menawarkan format kursus daring asinkron, sehingga Anda bebas memilih tempat dan waktu. Anda dapat mengatur kecepatan belajar sesuai dengan kenyamanan.
Bersertifikat
Setelah menyelesaikan program, Anda dapat mengunduh sertifikat program, paket, dan mata kursus untuk menandakan kesiapan Anda memulai karier sebagai penerjemah.
Tiga Level Inisiasi
15
Kursus
101
Topik
60
Video
40
Kuis
Jelajahi tiga paket berjenjang di dalam Program Inisiasi Profesi yang mencakup 15 mata kursus dengan ratusan topik dan materi interaktif!
#1
Mutlak harus Anda kuasai
Pengetahuan bahasa adalah syarat mutlak bagi penerjemah profesional. Anda akan tampil hebat ketika mampu menyusun argumen linguistik yang tepat.
35
Topik
25
Video
17
Kuis
Pada level ini, Anda akan Memahami:
Kata dan Deret Kata
Dua satuan gramatikal pembawa makna
Kalimat
Analisis SPOK tak boleh salah
Wacana
Kesatuan pesan antarkalimat
Makna
Bukan cuma denotasi dan konotasi
Ejaan Bahasa Indonesia
Penting, tapi sering diremehkan
Asah keterampilan teknis penerjemahan
Keterampilan menerjemahkan akan menjadi landasan utama karier Anda. Kerja menerjemahkan itu butuh skill khusus; tahu suatu pasangan bahasa saja tidak cukup.
38
Topik
20
Video
15
Kuis
Pada level ini, Anda akan Memahami:
Terjemahan yang Akurat
Tepat sesuai konteksnya
Kesalahan dalam Terjemahan
Sekecil apa pun, semua kesalahan akan dihitung
Bedah Naskah
Metode untuk membedah teks sumber
Padanan
Sebuah syarat untuk jadi akurat
Riset dalam Kerja Penerjemahan
Cara efektif untuk mengatasi kesulitan saat menerjemahkan
Gaya dalam Penerjemahan
Menghadirkan kesan yang pas sesuai tujuan
Percaya diri di medan kerja
Pengetahuan lapangan adalah peta penunjuk jalan. Tanpanya, Anda tak ‘kan tahu di mana keterampilan Anda dibutuhkan.
28
Topik
15
Video
8
Kuis
Pada level ini, Anda akan Memahami:
Industri Bahasa
Pengetahuan industri dari orang dalam
Ragam Profesi
Di industri bahasa, bisa jadi apa saja?
Menerjemahkan dengan CAT Tool
Software yang wajib dikuasai penerjemah
Profesionalisme
Tips untuk menata diri agar profesional
Mulai inisiasi Anda sekarang!
Kembangkan keterampilan penerjemahan Anda dari dasar hingga lanjutan dan dapatkan fondasi yang kuat untuk memasuki industri bahasa.
Rp
1.500.000
Kata Alumni
Akademi Translexi baik untuk dijadikan standar dalam dunia penerjemahan, karena ada ketimpangan kualitas antara penerjemah pemula dan senior.
Yayang Dwijayani Panggi
Setelah mengikuti kelas, saya jadi sadar bahwa banyak aspek yang perlu diperhatikan saat mengerjakan proyek terjemahan.
Ikhsan Bani
Materi singkat namun padat. Saya suka dengan materi latihan yang mirip bermain game.
Sarah Sungkar
Materinya padat berisi apalagi bisa pilih sendiri waktu belajarnya. Mudah dipahami.
Narwastu Ergiaprista
Siniar Akademi Translexi
Nikmati siniar/podcast kami yang membahas berbagai topik menarik seputar dunia bahasa dan penerjemahan.