RANDOM
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
RANDOM
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
RANDOM
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
TIPS
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
INFORMASI
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
PENTING
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
CATATAN
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
Dalam konteks penerjemahan, ada dua makna umum dari kata ‘gaya’ yang bisa kita pakai. Pertama, ragam khusus, utamanya terkait penulisan. Kedua, cara atau teknik melakukan sesuatu. Gaya kita artikan sebagai ragam dan cara. Berpegang pada dua arti itu, kita akan masuk ke alur kerja penerjemahan.
Arti kata “gaya”
If you want to be successful, you need to break through! See the Cajuns, for instance, after being deported by the British to Louisiana, they had to adapt their French northern recipes to whatever was available in hot Louisiana. In other words, if you don’t have “roux”, create yours.
Teks Sumber
If you want to be successful, you need to break through! See the Cajuns, for instance, after being deported by the British to Louisiana, they had to adapt their French northern recipes to whatever was available in hot Louisiana. In other words, if you don’t have “roux”, create yours.
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
Teks Sumber
If you want to be successful, you need to break through! See the Cajuns, for instance, after being deported by the British to Louisiana, they had to adapt their French northern recipes to whatever was available in hot Louisiana. In other words, if you don’t have “roux”, create yours.
Teks Sumber
If you want to be successful, you need to break through! See the Cajuns, for instance, after being deported by the British to Louisiana, they had to adapt their French northern recipes to whatever was available in hot Louisiana. In other words, if you don’t have “roux”, create yours.
Teks Sasaran
Kalau mau sukses, buat terobosan! Coba lihat imigran Tiongkok, misalnya. Saat datang ke Indonesia mereka harus menyesuaikan bahan pembuat bakso yaitu daging babi dengan daging yang lebih berterima di masyarakat Indonesia seperti daging ayam atau sapi. Dengan kata lain, tak ada rotan, akar pun jadi.
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
KBBI mendefinisikan riset sebagai “penyelidikan (penelitian) suatu masalah secara bersistem, kritis, dan ilmiah untuk meningkatkan pengetahuan dan pengertian, mendapatkan fakta yang baru, atau melakukan penafsiran yang lebih baik”.
Mekanisme Instalasi dan Pembaruan Versi
- Trados Studio (dulu SDL Trados)
- memoQ
- OmegaT
- Wordfast
- CafeTran Espresso
- STAR Transit
Konsistensi yang diharapkan dari sebuah terjemahan bisa beragam, tergantung jenis dokumen, ekspektasi proyek, dan lain sebagainya. Konsistensi bisa jadi harus diterapkan di tataran kata, frasa, kalimat, atau bahkan ekspresi.
CAT tool membantu Anda menghasilkan terjemahan yang konsisten lewat TM dan TB. Dengan bantuan aset linguistik tersebut, konsistensi dapat diwujudkan, tidak hanya dalam dokumen yang Anda terjemahkan, tetapi juga dalam lingkup sebuah proyek panjang.
Gambar 3. Dasbor proyek di memoQ
Sumber: memoQ 2015 project filtering – Wąsaty tłumacz (wasaty.pl)
freelancer.com
Selain berselancar di berbagai platform lokapasar khusus terjemahan, Anda juga bisa melihat-lihat lokapasar yang lebih umum, seperti freelancer.com. Di lokapasar seperti itu, ada juga tawaran proyek yang dapat kita ambil.
LSP lokal
Seperti namanya, LSP lokal sebenarnya bukan lokapasar. Namun, kami menampilkannya di sini dengan alasan sederhana: LSP Lokal adalah tempat yang cocok untuk menjajaki, belajar, meniti karier, dan mengetahui praktik nyata di industri bahasa.
Kata sebagai satuan ortografisberarti unsur yang pemisahannya ditandai secara visual, tergantung pada tata aksara yang digunakan pada bahasa dimaksud. Pada bahasa dengan aksara Latin, tanda pemisah yang biasa digunakan adalah spasi. Contohnya, belajar mandiri, yang terdiri atas dua kata: belajar dan mandiri.
Dalam terjemahan, gaya menjadi salah satu elemen yang membuat naskah tersebut fungsional. Gaya juga membantu menekankan impresi yang diharapkan muncul pada pembaca.
PETUNJUK PENGGUNAAN PETA KELAS KATA
- Peta disusun dengan program XMind. Anda dapat langsung mengaksesnya di laman ini atau membukanya pada jendela lain.
- Klik ikon garis tiga pada cabang atau ranting peta untuk membaca catatan di dalamnya.
- Untuk kenyamanan, gunakan tablet, komputer, atau laptop. Dan lihat konten dalam tampilan layar penuh.
Pengembang Teknologi
Bidang Naskah
Tema dan Rema
Teks Sumber | Teks Sasaran |
---|---|
Wash down the surface with a gentle soap and warm water. This will sanitize your sink in preparation for cleaning. | Bersihkan permukaan dengan sabun yang lembut dan air hangat. Ini adalah langkah disinfeksi sebelum membersihkan wastafel. |
Spray the sink with hydrogen peroxide. Completely cover the surface and wait anywhere from 15 minutes to a few hours (the longer you wait, the more stains it will lift). Hydrogen peroxide has bleaching properties in it without the eye-watering smell. Rinse this away using warm water. It should take some of the stains with it, but if not, give it a bit of a scrub and rinse. | Semprotkan hidrogen peroksida ke seluruh permukaan wastafel dan tunggu sekitar 15 menit hingga beberapa jam (makin lama, makin banyak noda yang terangkat). Hidrogen peroksida mengandung zat penghilang noda dan baunya tidak menyengat. Bilas dengan air hangat. Sebagian noda akan ikut terbawa oleh air. Jika masih ada yang tersisa, gosok sedikit lalu bilas. |
Pour some baking soda over the surface. Dampen a sponge and apply a bit of elbow grease. The baking soda should foam up a little bit, which will creep inside some of the cracks to loosen the dirt, which you can then wash away. | Tuang soda kue ke seluruh permukaan. Basahi spons lalu gosok wastafel. Soda kue akan mengeluarkan sedikit busa yang bisa masuk ke celah-celah kecil dan mengangkat kotoran di dalamnya. Lalu, bilas hingga bersih. |
Bentuk
Pesan
Efek
Struktur Bahasa
Morfem Kata Frasa Klausa Kalimat Wacana
Klausa lengkap
- Sekurang-kurangnya terdiri atas Subjek dan Predikat.
- Dapat menjadi kalimat lengkap.
Klausa tak lengkap
- Tidak memiliki Subjek atau tidak memiliki Predikat.
- Tidak dapat menjadi kalimat lengkap.
- Hanya dapat menjadi kalimat minor, kalimat sampingan, dan kalimat responsif.
Ciri-ciri:
Unsur pertama dan kedua sama dan dapat saling menggantikan
Contoh:
Indra Listyo, Ketua Umum Himpunan Penerjemah Indonesia 2020–2024, akan membawakan ceramah kebahasaannya di Yogyakarta.
Relasi Makna | Pengertian | Contoh |
---|---|---|
Sinonimi | Hubungan kemiripan makna di antara kata-kata | gempar dan gaduh; genta dan lonceng |
Antonimi | Hubungan perlawanan makna di antara kata-kata | Perlawanan mutlak; contohnya hidup-mati dan tidur-terjaga |
Perlawanan berjenjang; contohnya panas-dingin dan terang-gelap | ||
Perlawanan relasional; contohnya beri-terima dan atas-bawah | ||
Hiponimi | Hubungan di antara kata-kata dengan makna lebih sempit dan kata lebih umum yang menaunginya | pencak silat adalah hiponim dari olahraga; jati adalah hiponim dari pohon |
Hipernimi | Hubungan di antara kata dengan makna lebih luas dan kata-kata terkait yang lebih khusus maknanya | tumbuhan adalah hipernim dari rumput, jamur, pohon, dan kaktus |
Homonimi | Hubungan di antara dua kata yang sama cara eja dan/atau lafalnya tetapi berbeda maknanya | bulan (‘benda langit’ dan ‘satuan waktu dalam sistem kalender’); rapat (‘tidak renggang’ dan ‘pertemuan’) |
Homografi | Hubungan di antara dua kata yang sama cara ejanya tetapi berbeda cara lafal dan maknanya | serak (‘suara parau’) dan serak (‘tidak teratur/berantakan’) |
Homofoni | Hubungan di antara dua kata yang sama cara lafalnya tetapi berbeda cara eja dan maknanya | sangsi (‘ragu-ragu’) dan sanksi (‘ganjaran/hukuman’) |
Proyek
Data & Aset Linguistik
Keuangan
Proses pembaruan CAT tool adalah suatu kondisi yang berpotensi menjeda laju pengerjaan proyek terjemahan Anda, jadi cermat-cermatlah mengidentifikasi waktunya dan mengatur jadwal pengerjaan proyek Anda.