Kepantasan Jasa #1

Di video pengantar, Anda mendengar bahwa profesionalisme akan dibahas menggunakan kategori kepantasan atau kelayakan. Hal-hal yang membuat Anda pantas atau layak disebut sebagai penerjemah profesional.

Kita akan mulai dengan kepantasan pertama dan utama, yaitu Kepantasan Jasa. Yang dimaksud kepantasan jasa di sini adalah produk yang berkualitas. Sebagai penerjemah, produk kita adalah jasa  atau layanan penerjemahan yang kita sediakan untuk klien.

Kata berkualitas memang terbuka untuk diperdebatkan. Untuk kebutuhan diskusi di sini, kata kualitas dimaknai dengan pengertian memenuhi ekspektasi klien. Ekspektasi klien dapat diketahui melalui arahan proyek spesifik dan contoh hasil terjemahan sebelumnya yang kita terima dari klien.

Namun, jika klien sama sekali tidak menyediakan bahan rujukan apa pun, kita dapat memakai tiga patokan berikut ini:

  1. Akurasi. Pastikan terjemahan Anda akurat. Untuk mendapatkannya, Anda harus berpegang pada prinsip terjemahkan maksud, bukan kata. Menerjemahkan secara kata-per-kata dan abai terhadap konteks adalah cara kerja yang harus dihindari. (Anda dapat mempelajari uraian mendalam tentang topik ini di mata kursus Terjemahan yang Akurat).
  1. Tata bahasa. Tata bahasa di sini kami maknai secara luas, yaitu kaidah atau aturan kebahasaan. Karenanya, ejaan – termasuk tanda baca – juga masuk dalam pengertian ini. Pastikan terjemahan Anda bebas atau minim kesalahan tata bahasa, termasuk salah ketik dan salah tanda baca. (Anda dapat mendalami seluk-beluk tata bahasa di Paket Bahasa).
  1. Keterbacaan. Keterbacaan yang dimaksud di sini adalah bahwa terjemahan terbaca secara alamiah sesuai konteks. Pilih padanan (kata, frasa, dan ekspresi) dan susun struktur kalimat sesuai konteks bahasa sasaran. (Anda dapat meningkatkan level keterbacaan dengan mengikuti mata kursus Padanan dan Gaya dalam Penerjemahan).

***

Untuk mendapatkan gambaran yang lebih konkret tentang level kepantasan jasa, mari kita lakukan latihan menerjemahkan.

Show me a man or a woman who isn’t building trust, and I will show you somebody who is leaving a lot of money on the table. Silakan terjemahkan kalimat pendek di atas sebelum kita membahasnya di halaman berikutnya.

Beranda
Katalog
Akun
0
Keranjang
×